Após Shakira lançar uma canção com supostas “indiretas” a Piqué, o ex-jogador alfinetou a ex-esposa durante uma participação em uma live da Kings League, seu novo projeto.
Em um verso da música nova de Shakira, a colombiana canta “você trocou um Rolex por um Casio”, fazendo uma comparação entre pessoas e marcas de relógio com valores diferentes.
Piqué, por sua vez, ironizou a música de Shakira e mostrou que estava usando um relógio da marca Casio. “A Kings League chegou a um acordo com a Casio. A Casio nos deu relógios”, informou o ex-atleta espanhol, que também falou que esse tipo de relógio “é para toda a vida”.
O ex-jogador argentino Sergio Agüero, que participava da live, sugeriu que o contrato foi feito por causa de Shakira, gerando risadas de Piqué e mais convidados. Assista:
Shakira, Piqué, relógio… entenda
A cantora Shakira vem causando rebuliço nas redes sociais devido a uma suposta indireta a seu ex-marido, o espanhol Gerard Piqué. É que a artista lançou uma música um tanto quanto “ácida”, em parceria com Bizarrap, e a letra instigou.
“Uma loba como eu não é para caras como você”, diz a canção de Shakira. Na última quarta-feira (11), ela e o artista BZRP publicaram um trecho da parceria, gerando comentários a respeito de quem inspirou a música.
Em um trecho da canção, Shakira afirma: “Isso é pra que te notifiquem, que trague, trague, mastigue / Contigo eu não volto, nem que você chore, nem que me suplique / Entendi que não é minha culpa que te critiquem / Eu só faço música, perdão que te sal…pique”.
‘Valho por duas de 22’
“Nem sei o que aconteceu com você / Você tá tão estranho que nem te reconheço / Eu valho por duas de 22 / Você trocou uma Ferrari por uma Twingo”, diz outro trecho, que também faz alusão a um novo relacionamento de Piqué, com uma mulher mais nova.
A separação ocorreu no ano passado, depois que Shakira descobriu uma traição do zagueiro do Barcelona. Eles ficaram juntos por cerca de 12 anos.
Confira um trecho da canção:
“Una loba como yo no está pa tipos como tú
[Uma loba como eu não é para caras como você]
A ti te quedé grande
[Fiquei grande pra você]
Por eso estás con una igualita que tú
[Por isso está com uma igualzinha a você]”